Ask Difference

Pidgin vs. Patois — What's the Difference?

By Tayyaba Rehman & Urooj Arif — Updated on April 16, 2024
Pidgin languages are simplified forms of communication between people without a common language, while patois refers to non-standard languages often specific to a region.
Pidgin vs. Patois — What's the Difference?

Difference Between Pidgin and Patois

ADVERTISEMENT

Key Differences

Pidgin languages arise from the need for a simplified means of communication among people who do not share a common language, primarily for trade and business purposes. On the other hand, a patois often develops within a specific geographical area or community, reflecting unique cultural and social identities.
A pidgin is not native to any speech community but is instead learned as a second language. Whereas, patois is often spoken as the first language among members of a localized community, deeply intertwined with their identity and everyday life.
Pidgins typically have simplified grammars and limited vocabularies. In contrast, a patois can have a rich and complex system of expressions, often influenced by multiple languages but primarily by the dominant language of the region.
Over time, a pidgin can evolve into a creole language when it becomes the first language of a new generation of speakers. On the other hand, a patois may remain relatively stable over time, primarily used within the community and less likely to develop into a separate standard language.
Pidgin languages are generally viewed as utilitarian, lacking prestige and often associated with lower socio-economic status. Conversely, patois, while also often stigmatized, can be a source of pride and cultural identity for its speakers.
ADVERTISEMENT

Comparison Chart

Origin

Arises for trade/business
Emerges from cultural/social interactions within a community

Grammar and Vocabulary

Simplified
Rich and complex, influenced by multiple languages

Native speakers

None (learned as a second language)
Often native to community members

Evolution

Can evolve into a creole
Stable, remains within community

Societal perception

Low prestige, utilitarian
Stigmatized but can be a source of pride

Compare with Definitions

Pidgin

A simplified form of speech used for communication between people with different native languages.
Tok Pisin is a widely used pidgin in Papua New Guinea.

Patois

May be perceived as improper or incorrect by outsiders, yet holds a special place in its community.
Despite its stigma, patois serves as a badge of identity for many.

Pidgin

A grammatically simplified means of communication that develops between two or more groups that do not have a language in common.
Business transactions along the trade routes often give rise to pidgin languages.

Patois

A dialect used in a specific region, often distinct from the standard language.
The patois spoken in rural Jamaica is heavily influenced by African languages and English.

Pidgin

A non-native language, acquired for specific functional purposes.
Pidgin English is used in many parts of West Africa for trading among people who speak different native languages.

Patois

Often informal, used primarily for in-group communication.
In parts of Louisiana, French patois is still used among older generations.

Pidgin

A bridge language, often lacking formal structure and vocabulary.
In tourist areas, vendors and tourists quickly develop a pidgin to facilitate commerce.

Patois

A non-standard form of a language, rich in idioms and expressions unique to a community.
Haitian Creole is considered a patois of French, adapted by the local population.

Pidgin

A transitional language which sometimes evolves into a more complex creole.
Many Caribbean creole languages began as pidgins.

Patois

Reflects the identity and heritage of its speakers, carrying cultural significance.
The patois of the Cajun areas expresses a blend of French, Spanish, and Native American influences.

Pidgin

A pidgin , or pidgin language, is a grammatically simplified means of communication that develops between two or more groups that do not have a language in common: typically, its vocabulary and grammar are limited and often drawn from several languages. It is most commonly employed in situations such as trade, or where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside (but where there is no common language between the groups).

Patois

Patois (, pl. same or ) is speech or language that is considered nonstandard, although the term is not formally defined in linguistics.

Pidgin

A grammatically simplified form of a language, typically English, Dutch, or Portuguese, some elements of which are taken from local languages, used for communication between people not sharing a common language.

Patois

The dialect of a particular region, especially one with low status in relation to the standard language of the country
The nurse talked to me in a patois that even Italians would have had difficulty in understanding

Pidgin

A simplified form of speech that is usually a mixture of two or more languages, has a rudimentary grammar and vocabulary, is used for communication between groups speaking different languages, and is not spoken as a first or native language. Also called contact language.

Patois

A regional dialect, especially one without a literary tradition.

Pidgin

(linguistics) An amalgamation of two disparate languages, used by two populations having no common language as a lingua franca to communicate with each other, lacking formalized grammar and having a small, utilitarian vocabulary and no native speakers.

Patois

Nonstandard speech.

Pidgin

A person's business, occupation, work, or trade (also spelt as pigeon)

Patois

The special jargon of a group; cant.

Pidgin

An artificial language used for trade between speakers of different languages

Patois

Variant of Patwa.

Patois

A regional dialect of a language (especially French); usually considered substandard.

Patois

Any of various French or Occitan dialects spoken in France.

Patois

Creole French in the Caribbean (especially in Dominica, St. Lucia, Trinidad and Tobago and Haiti).

Patois

(Jamaica) Jamaican Patois, a Jamaican creole language primarily based on English and African languages but also has influences from Spanish, Portuguese and Hindi.

Patois

Jargon or cant.

Patois

A dialect peculiar to the illiterate classes; a provincial form of speech.
The jargon and patois of several provinces.

Patois

A characteristic language of a particular group (as among thieves);
They don't speak our lingo

Patois

A regional dialect of a language (especially French); usually considered substandard

Common Curiosities

How do pidgin languages form?

Pidgin languages form out of necessity, usually in situations of trade or other forms of contact between groups of people speaking different languages.

What is a pidgin language?

A pidgin is a simplified form of language that develops as a means of communication between groups who do not have a language in common, typically where no single language is dominant among the speakers.

Can a pidgin become a fully developed language?

Yes, when a pidgin is learned as a native language by the next generation, it can evolve into a creole, a fully developed language.

What is patois?

Patois refers to a non-standard language or dialect that is specific to a particular region or community, often distinct from the officially recognized language of the area.

Is patois limited to certain countries?

Patois can be found in various countries, especially those with diverse linguistic backgrounds and complex colonial histories, like Jamaica and Haiti.

What role does patois play in cultural identity?

Patois often plays a crucial role in cultural identity as it embodies the history, traditions, and social practices of a community, serving as a marker of identity and a means of reinforcing social bonds within that community.

Are pidgin languages recognized officially anywhere?

Pidgin languages are rarely recognized as official languages; however, in some regions, such as Papua New Guinea, Tok Pisin, a pidgin language, serves as one of the official languages alongside English and Hiri Motu.

How are new pidgin languages created?

New pidgin languages are created when people with no common language come into contact and need a means of communication, often for trade, work, or social interaction, leading to the development of a simplified language that draws elements from each group's native languages.

How is patois different from a creole language?

Patois is generally considered a dialect or a non-standard form of a language specific to a certain region or community, whereas a creole is a stable, fully developed language that has evolved from a pidgin and is spoken natively by a community.

Why do pidgin languages have simplified grammars?

Pidgin languages have simplified grammars because they are created spontaneously among speakers of different languages who need a way to communicate effectively but lack a common native language, leading to a reduction in grammatical complexity for ease of learning and use.

Share Your Discovery

Share via Social Media
Embed This Content
Embed Code
Share Directly via Messenger
Link
Previous Comparison
Couches vs. Diapers

Author Spotlight

Written by
Tayyaba Rehman
Tayyaba Rehman is a distinguished writer, currently serving as a primary contributor to askdifference.com. As a researcher in semantics and etymology, Tayyaba's passion for the complexity of languages and their distinctions has found a perfect home on the platform. Tayyaba delves into the intricacies of language, distinguishing between commonly confused words and phrases, thereby providing clarity for readers worldwide.
Co-written by
Urooj Arif
Urooj is a skilled content writer at Ask Difference, known for her exceptional ability to simplify complex topics into engaging and informative content. With a passion for research and a flair for clear, concise writing, she consistently delivers articles that resonate with our diverse audience.

Popular Comparisons

Trending Comparisons

New Comparisons

Trending Terms